أبو علي سينا ( مترجم : عبد الرحمن شرفكندى " هه ژار " )
187
قانون ( فارسى )
بزر ترتيزك آبى را مىآورند و روغنش را مىگيرند . پوست گر شده را با ناخن حك مىكنند و در زير آفتاب گرم يا پهلوى آتشدانى كه حرارت بدهد ، اين روغن را بر گرى مىمالند و چندين بار اين عمل را تكرار مىكنند . بسيار خوب است و آزمون شده است . نسخهء خوب : مردارسنگ و زاجى كه در ساختن مركب سياه نوشتن به كار مىرود هريك يك جزء متساوى . هر دو را در سركهء شراب بسايند و در ظرفى سفالين ريزند و در جاى مرطوب زير خاك دفن كنند . يك ماه بماند ، آنگاه بيرون آورند و از آن بر جاى گرى مالند . داروى بسيار خوبى است و درد و گزش بسيار كم دارد . كندس ، زيبق ( جيوهء كشته ) ، ريمآهن ، زراوند ، گوگرد ، ورس ، خرزهره ، سوختهء مس ، انار بيابانى ، نشادر ، عدس ، مر ، بزر سپند ، اندران ، زنگار ، چوبك رختشويى گازران ، مدفوع سگ ، پشك و چلغوز و مدفوع حيواناتى كه سابقا در غير اين فصل دربارهء علاج آسيبديدگى پوست ذكر شدهاند و سيماهنگ . اين داروها همگى در علاج گرى خوبند و مىتوان از آنها استفاده كرد . پوست چوب تاك را بسوزان ! اول پوست گر شده را كره بمال كه از كره چرب شود . سپس سوختهء پوست چوب تاك را بر آن بپاش و چندين بار تا گرى از بين مىرود اين عمل را تكرار كن ! شاهزيره در سركه بخيسد و بر گرى بمالند خوب است . سقز درخت بنه را در سركه بخيسانى و بر گرى بمالى خوب است . نسخهء خوب : جيوهء كشته ، برگ خرزهره ، جوش كورهء نقره و مردارسنگ را در سركه و روغن گل بسرش بر پوست گر شده بمال ! بيمار يك شب بر آن بخوابد و فرداى آن شب بدن خود را وسيلهء سركه و چوبك سبز رختشويى و آب گرم بشويد و بعد از آب گرم ، آب سرد بر خود بپاشد و بعد از آن خود را وسيلهء روغن چرب كند . داروى بسيار آسان : مردارسنگ و زاج زرد را در اندازهء برابر در سركه ريزند و به مدت يك هفته در آفتاب داروها را در سركه بسايند و هرگاه لازم بود بر پوست گر شده مالند . جيوهء كشته ، در ميعه سايله و روغن گل بسرشند و بر پوست گر شده مالند . جيوهء كشته ، ميعهء سايله ، بزر بنفشه و كوشنه هريك يك جزء متساوى . درهم بسرشند و بر گر شده بمالند . كندس يك جزء ، گل كاهن سه جزء با سركه درهم بسرشند بر گر شده بمالند .